当前位置: 首页 > news >正文

洛阳网站开发wordpress获取当前文章分类

洛阳网站开发,wordpress获取当前文章分类,wordpress同时登录,谷城网站定制前言 新概念英语的16-20课#xff0c;从21课开始#xff0c;每天一课的速度更新#xff0c;方便你能快速跟上。 文章目录 前言Lesson 16 - A polite request原文译文单词 Lesson 17 - Always Young原文译文单词 Lesson 18 - He often does this!原文译文单词Lesson 19 - So…前言 新概念英语的16-20课从21课开始每天一课的速度更新方便你能快速跟上。 文章目录 前言Lesson 16 - A polite request原文译文单词 Lesson 17 - Always Young原文译文单词 Lesson 18 - He often does this!原文译文单词Lesson 19 - Sold out原文译文单词 Lesson 20 - One man in a boat原文译文单词 总结 Lesson 16 - A polite request 原文 If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: ‘sir, we welcome you to our city. This is a “No Parking” area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.’ If you receive a request like this, you cannot fail to obey it! 译文 彬彬有礼的要求 一旦你把汽车停错了地方交警很快就会发现。如果他没给你罚单就放你走了算你走运。然而情况并不都是这样交警有时也很客气。有一次在瑞典度假我发现我的车上有这样一个字条“先生欢迎您光临我们的城市。此处是‘禁止停车’区。如果您对我们街上的标牌稍加注意您在此会过得很愉快的。谨此提请注意。”如果你收到这样的恳求你是不会不遵照执行的 单词 Polite /pəˈlaɪt/ - 彬彬有礼的 Request /rɪˈkwɛst/ - 请求 Park /pɑːrk/ - 停车公园 Wrong /rɔŋ/ - 错误的 Traffic /ˈtræfɪk/ - 交通 Ticket /ˈtɪkɪt/ - 票罚单 Happen /ˈhæpən/ - 发生 Sweden /ˈswiːdən/ - 瑞典国名 Area /ˈɛriə/ - 区域 Reminder /rɪˈmaɪndər/ - 提醒 Request /rɪˈkwɛst/ - 请求 Fail /feɪl/ - 失败 Obey /oʊˈbeɪ/ - 服从 Lesson 17 - Always Young 原文 My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, ‘Darling, it must be terrible to be grown up!’ 译文 青春常驻 我的姑姑詹妮弗是位演员她至少也有35岁了。尽管如此她却常在舞台上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要参加一个新剧的演出。这一次她将扮演一个17岁的少女。演出时她必须穿一条鲜红色的裙子和黑色的长筒袜。去年在演另一个剧时她不得不穿短袜和一件鲜艳的橘红色的衣服。一旦有人问起她有多大年纪她总是回答“亲爱的长成大人真可怕啊” 单词 Aunt /ænt/ - 姑妈 Jennifer /ˈdʒɛnəfər/ - 珍妮弗女子名 Actress /ˈæktrəs/ - 女演员 Spite /spaɪt/ - 恶意 Appears /əˈpɪrz/ - 出现 Stage /steɪdʒ/ - 舞台 Seventeen /ˌsɛvənˈtin/ - 十七 Stockings /ˈstɑːkɪŋz/ - 长筒袜 Orange-coloured /ˈɔrɪndʒˌkʌlərd/ - 橙色的 Terrible /ˈtɛrəbl/ - 可怕的 Lesson 18 - He often does this! 原文 After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn’t there! As I was looking for it, the landlord came in. ‘Did you have a good meal?’ he asked ‘Yes, thank you,’ I answered, ‘but I can’t pay the bill. I haven’t got my bag.’ The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me. ‘I’m very sorry,’ he said. ‘My dog had taken it into the garden. He often does this!’ 译文 他经常干这种事! 我在一家乡村小酒店吃过午饭后就找我的提包。我曾把它放在门边的椅子上可这会儿不见了!当我正在寻找时酒店老板走了过来。 “您吃的好吗?”他问。 “很好谢谢。”我回答“但我付不了帐我的提包没有了。” 酒店老板笑了笑马上走了出去。一会儿工夫他拿着我的提包回来了把它还给了我。 “实在抱歉”他说“我的狗把它弄到花园里去了他经常干这种事!”。 单词 Village /ˈvɪlɪdʒ/ - 村庄 Pub /pʌb/ - 酒吧 Beside /bɪˈsaɪd/ - 旁边 Landlord /ˈlændˌlɔrd/ - 房东 Meal /mil/ - 餐 Immediately /ɪˈmiːdiətli/ - 立即 Taken /ˈteɪkən/ - 被采取 Garden /ˈɡɑrdən/ - 花园 Lesson 19 - Sold out 原文 ‘The play may begin at any moment,’ I said. ‘It may have begun already,’ Susan answered. I hurried to the ticket office. ‘May I have two tickets please?’ I asked. ‘I’m sorry, we’ve sold out,’ the girl said. ‘What a pity!’ Susan exclaimed. Just then, a man hurried to the ticket office. ‘Can I return these two tickets?’ he asked. ‘Certainly,’ the girl said. I went back to the ticket office at once. ‘Could I have those two tickets please?’ I asked. ‘Certainly,’ the girl said, ‘but they’re for next Wednesday’s performance. Do you still want them?’ ‘I might as well have them,’ I said sadly. 译文 票已售完 “剧马上就要开演了”我说。 “也许已经开演了呢”苏珊回答说。 我匆匆赶到售票处问“我可以买两张票吗?” “对不起票已售完。”那位姑娘说。 “真可惜!”苏珊大声说。 正在这时一个男子匆匆奔向售票处。 “我可以退掉这两张票吗?”他问。 “当然可以”那姑娘说。 我马上又回到售票处。 “我可以买那两张票吗?”我问。 “当然可以不过这两张票是下星期三的您是否还要呢?” “我还是买下的好”我垂头丧气地说。 单词 Pity /ˈpɪti/ - 同情怜悯 Susan /ˈsuːzən/ - 苏珊女子名 Exclaimed /ɪkˈskleɪmd/ - 惊叫呼喊 Certainly /ˈsɜːrtənli/ - 当然毫无疑问 Might /maɪt/ - 可能也许 Lesson 20 - One man in a boat 原文 Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything–not even old boots. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. ‘You must give up fishing! my friends say. It’s a waste of time.’ But they don’t realize one important thing. I’m not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all! 译文 独坐孤舟 钓鱼是我最喜欢的一项运动。我经常一钓数小时却一无所获但我从不为此烦恼。有些垂钓者就是不走运他们往往鱼钓不到却钓上来些旧靴子和垃圾。我的运气甚至还不及他们。我什么东西也未钓到过——就连旧靴子也没有。我总是在河上呆上整整一上午然后空着袋子回家。“你可别再钓鱼了!”我的朋友们说“这是浪费时间。”然而他们没有认识到重要的一点我并不是真的对钓鱼有兴趣我感兴趣的只是独坐孤舟无所事事 单词 Boat /boʊt/ - 船 Favourite /ˈfeɪvərɪt/ - 最喜欢的 Fishermen /ˈfɪʃərmən/ - 渔民捕鱼者复数 Instead /ɪnˈstɛd/ - 代替而不是 Rubbish /ˈrʌbɪʃ/ - 垃圾 Waste /weɪst/ - 浪费 Realize /ˈriəˌlaɪz/ - 实现认识到 总结 前20课结束了新概念一共96课你已经学习了四分之一了加油。
http://www.w-s-a.com/news/769984/

相关文章:

  • 赤峰做网站的logo设计软件在线制作
  • iis网站批量导入苏州最新新闻事件今天
  • 甘肃省住房和城乡建设厅注册中心网站首页沈阳专业关键词推广
  • 网站怎么能在百度搜到网站开发费怎么做会计分录
  • 嘉定专业网站制作公司七星彩网站开发
  • 网站建设人员培训企业网站开发模型图
  • 自己开发一个网站应该怎么做国外设计网站 绿色的
  • 南昌外贸网站设计推广任务发布平台app
  • 建立网站成本书店网站建设可行性分析
  • 高端网站设计官网乌海学校网站建设
  • 哪些网站适合新手编程做项目优秀网页设计赏析
  • 永州网站seo德阳网站建设优化
  • 网站建设高端网站本地建设网站软件下载
  • 网站后台账号密码破解杭州酒店网站设计公司推荐
  • 和县网站开发秦皇岛建设工程信息网站
  • 国外网站用什么dns好建一个下载网站要什么cms系统
  • 礼品工艺品网站建设手机做网站哪家好
  • 泉州网站建设方案维护怎样选择网站建设
  • 江苏建站速度忿先进的网站建设
  • 广州天河建站公司com域名注册多少钱
  • 成都网站建设推广好vs2013如何做网站
  • 茶叶网站建设模板企业网站备案要多少钱
  • 怎么查网站找谁做的win主机伪静态规则 wordpress
  • 轻云服务器菁英版 多个网站北京it外包服务商
  • 售后服务 网站建设阳江seo优化
  • 网站建设后怎么赚钱wordpress调用导航栏
  • 特产网站设计六色网站
  • 服务器网站备案做网站公司如何赚钱
  • 怎样进行站点优化荣成市有做网站的吗
  • 合肥建设工会网站芜湖做网站建设公司